Carlos d’Alessio est célèbre pour avoir été le compositeur attitré des films de Marguerite Duras. Au sein du don de ses manuscrits musicaux, il faut compter avec les manuscrits pour la musique du film India Song (Marguerite Duras, 1975) et les pièces de théâtre Etoile du Nord (Alfredo Arias, 1974) et Eden cinéma (Marguerite Duras, 1977).
Le fonds des manuscrits américains de la Bibliothèque nationale de France comprend 77 manuscrits relatifs à une soixantaine de langues ou dialectes de l’Amérique, datant des XVIIe, XVIIIe et XIXe siècles. Ils concernent le Canada, l’Amérique du Nord, Terre-Neuve, le Mexique, le Guatemala, l’Argentine, la Bolivie, le Brésil, le Chili, l’Équateur, la Guyane, le Paraguay. Les manuscrits mexicains (aztèques et mayas) forment un fonds spécifique. Avant 1860, ces manuscrits étaient inscrits dans le Supplément français. Le noyau de la collection est constitué de dix volumes concernant les dialectes de l’Amérique centrale, recueillis par Clérambault, en juillet 1837, auxquels s’ajoutèrent en 1857 dix volumes de la collection d’Alcide Dessalines d’Orbigny (1802-1857), relatifs à des dialectes d’Amérique du Sud, puis, en 1883, 37 manuscrits de la collection de l’abbé Brasseur de Bourbourg (1814-1874) provenant eux-mêmes de la bibliothèque d’Alphonse Pinart (1852-1911). Par la suite, des dons et des achats ont complété ce fonds : en 1898, trois manuscrits ont été donnés par le comte de Charencey. La plupart des ouvrages sont des traductions, faites par des missionnaires, de textes religieux en langues indiennes (catéchismes, vies de saints, doctrine, sermons, sacrements) et de nombreux vocabulaires et grammaires, parfois de langues actuellement disparues (cf. Kitemoka, de la famille çapakura, de la région des rives du Rio Blanco en Bolivie, ou Kanicana du Rio Machupo). À noter le numéro 57 qui est une Histoire universelle jusqu’à la conquête, en kiçe. À la différence du fonds mexicain où se trouvent des documents d’origine indienne, ces manuscrits sont le plus souvent de mains européennes. Tous sont en écriture latine, excepté le numéro 34 en hiéroglyphes des Indiens Mikemak de Terre-Neuve.
Notice descriptive de collection, Bibliothèque nationale de France, 2007. Disponible en ligne, url : http://archivesetmanuscrits.bnf.fr/ark:/12148/cc4408r.